институт.com.ua - национальный студенческий портал Украины
  • ТОП-объявления
  • Работа для студентов
Система объявлений институт.com.ua поможет Вам найти или разместить объявления для студентов, связанные с образованием в Украине и зарубежом, трудоустройством для студентов, репетиторством. Также Вы можете разместить информацию об услугах в сфере образования.

Вакансии от ведущего новостного сервера Новости Мира

Мы рады пригласить к сотрудничеству целеустремлённых и образованных молодых людей. Если вы всегда в курсе событий в мире и не только, если вы отлично владеете языком, как инструментом выражения своих мыслей, если вам есть чем поделиться с окружающими вас людьми и миром мы рады предложить вам свои страницы для размещения ваших новостных и аналитических материалов.

Мы не ограничим ваc в средствах выражения, при условии что они не выйдут за пределы действующего законодательства. Мы не станем навязывать вам своё мнение и вмешиваться в творческий процесс. От вас требуется отличное знание грамматики и написание текстов без грамматических и пунктуационных ошибок. Так же обязательным требованием является понимание сути предмета или проблемы о которой пишете.

Если вы чувствуете в себе силы и желание творить, мы будем рады видеть ваши материалы на страницах сайта novostimira.com.ua

Гарантируем достойный и адекватный уровень оплаты ваших трудов.

Заполнить анкету можно здесь

Главная| Новости| Образование в Украине| Конференции, семинары| Работа для студентов| Рефераты| Контакты

Тема: Люблю усмішку на чужім обличчі за Володимиром Сосюрою

Каталог пособий и учебных материалов | Литература | Универсальная | Страниц: 2 | Год: 2011 | Размер: 6 кб. | Стоимость: 1 смс | Смотреть | Скачать

Люблю усмішку на чужім обличчі за Володимиром Сосюрою

Твір-роздум на тему «Люблю усмішку на чужім обличчі»
за В Сосюрою
Cмотрите также:
Твір-роздум на тему «Люблю усмішку на чужім обличчі» за В Сосюрою

Твір-роздум на тему «Люблю усмішку на чужім обличчі» за В Сосюрою

Громади Лівобережної України

ПЛАН Вступ 3 1. Передумови виникнення українського національного руху. Організація перших громад 4 2. Ідеологія “хлопоманства”. Утворення громади Володимиром Антоновичем. Подальший розвиток руху громад на Україні 9 3. Національно-культурне відродження на Слобідській Україні. Харківська громада 10 4. Подальше посилення антикріпосницьких настроїв в Україні: таємні громади у військах, молодіжні громади 90-х років ХIХ ст. 15 Висновки 18 Список використаної літератури 19

Державне соціальне страхування від нещасного випадку на виробництві

1. Гарантії забезпечення прав застрахованим у страхуванні від нещасного випадку 3 2. Основні принципи страхування від нещасного випадку 9 3. Суб'єкти та об'єкти страхування від нещасного випадку 10 4. Страховий ризик і страховий випадок 11 5. Визначення ступеня втрати працездатності потерпілим 13 Задача 1 13 Під час роботи стався нещасний випадок із слюсарем Сидоренком: металевою скалкою, що відскочила, йому було пошкоджено око. Сидоренко пред'явив позов про стягнення з підприємства, на якому він працював, відшкодування майнової шкоди, а також про стягнення моральної шкоди. Відповідач позову не визнав і пояснив, що позивач повинен був відрубати невеликий шматок металу, а це було для нього нескладно. Сидоренко був ознайомлений з правилами техніки безпеки і зобов'язаний був надіти захисні окуляри. У разі відсутності окулярів мав заявити про це, але не зробив цього. Шрам, що залишився на обличчі, на думку відповідача, не настільки примітний, щоб на цій підставі відшкодовувати моральну шкоду. Як вирішити справу? Задача 2 15 Юрисконсульт підприємства звернувся до юридичного відділу газети "Праця і зарплата" із таким запитанням: "За чий рахунок необхідно проводити відшкодування шкоди і виплачувати одноразову допомогу потерпілим внаслідок ушкодження здоров'я при виконанні ними своїх трудових обов'язків? Яким документом конкретно це визначено та де можна ознайомитися з цим документом?" Допоможіть юрисконсульту. Використана література 17

Контрольная с английского языка

I. Заполните пропуски, вставив подходящую по смыслу форму глагола (Past Simple или Present Perfect) 4 II. Переведите, обращая внимание на разные способы будущего времени 5 III. Поставьте, стоящие в скобках глаголы в правильную форму, Present Simple или Past Simple, Active или Passive 6 IV. Переведите, используя страдательный залог 7 V. Переведите, употребляя The Past Continuous Tense 8 VI. Переведите на английский язык, употребляя The Future Continuous Tense 8 VII. Перевести, используя правило согласования времен 9 VIII. Переведите, используя The Present Perfect Tense 9 Контрольная робота № 5 По английскому языку I. Заполните пропуски, вставив подходящую по смыслу форму глагола (Past Simple или Present Perfect) 1. I English since 1991. (to study) 2. We _____________English at school. (to study) 3. From 1991 to 1992 Jim as a customs officer. (to work) 4. He __________ three hours ago and yet. (to go out, to return) 5. When he was a sales representative, he twelve hours a day. (to work) 6. I very busy all this week. (to be) 7. How many pages you ? (to read) 8. How much you at your last job? (to get) 9. Where all the managers ? (to go) 10. I home at 5 o'clock yesterday. (to go) 11. Last summer Jim and Jane to the conference in New-York together. (to travel) 12. He _________________his work yet and is not ready to go with us. (not to finish) II. Переведите, обращая внимание на разные способы будущего времени. 1. У вас завтра будет много работы? - Да. 2. Он не будет дома в 8 часов. 3. Она вернется в понедельник. 4. Завтра я буду играть с Томом в шахматы. 5. Я собираюсь вечером пойти к своему другу. 6. В апреле они поедут в Минск. 7. Сколько времени вы собираетесь оставаться здесь? 8. Джек приезжает сегодня вечером. Вы будете встречать его? 9. Я сделаю это, когда вернуcь. 10. На следующей неделе я собираюсь пойти в школу. 11. Мы увидимся в министерстве. 12. Пока я буду переводить статью, повтори новый урок. 13. Вечером мы не пойдем гулять, мы будем смотреть телевизор. 14. В будущем году мы собираемся поехать в Киев. 15. Эти вопросы мы обсудим завтра утром. III. Поставьте, стоящие в скобках глаголы в правильную форму, Present Simple или Past Simple, Active или Passive. 1. It's a big factory. Five hundred people are employed (employ) there. 2. Water (cover) most of the Earth's surface. 3. Most of the Earth's surface (cover) by water. 4. The park dates (lock) at 6.30 p.m. every evening. 5. The letter………….(post) a week ago and it (arrive) yesterday. 6. The boat (sink) quickly but fortunately everybody (rescue). 7. Ron's parents (die) when he was very young. Me and his sister (bring) up by their grandparents. 8. I was born in London but I…………….(grow) up in the north of England. 9. While I was on holiday, my camera…………..(steal) from my hotel room. 10. While I was on holiday, my camera…………..(disappear) from my hotel room. 11. Why.... (Sue / resign) from her job? Didn't she enjoy it? 12. Why.... (Bill I sack) from his job? What did he do wrong? 13. The company is not independent. It………….(own) by a much larger company. 14. I saw am accident last night. Somebody……………….(call) an ambulance but nobody.. (injure) so the ambulance…………………(not / need). 15. Where (these photographs / take)? In London? (you/take) them? IV. Переводите, используя страдательный залог. 1. Сейчас я читаю книгу, о которой много говорят. 2. Его слова были выслушаны с интересом. 3. Я не люблю, когда на меня смотрят. 4. О нем не говорили на собрании. 5. За цветами уже послали. 6. На нее всегда смотрят на улице, 7. Почему ему еще не написали? 8. На картину смотрели с интересом 9. Она больна. Почему еще не послали за врачом? 10. За такси пошлют после того, как будут упакованы все вещи. V. Переведите, употребляя The Past Continuous Tense. 1. Я спешил на работу, когда встретил своего старого друга. 2. Когда зазвонил телефон, они обсуждали этот вопрос. 3. Когда я вышел из комнаты, они играли в шахматы. 4. Они сидели за столом, когда я начал рассказывать эту историю, 5. В 10 утра мы слушали радио. 6. Мы путешествовали, когда получили письмо от родителей. 7. Мы ходили по магазинам, когда увидели его. 8. Он вошел в комнату и увидел, что отец читает газету. 9. Вы переводили статью или готовились к контрольной в 2 часа? - Я готовился к контрольной. 10. Когда я подошел к нему, он загорал. VI. Переведите на английский язык, употребляя The Future Continuous Tense. 1. Завтра в это время они будут играть в футбол. 2. Когда мы приедем в Ригу, они будут встречать нас на вокзале. 3. В это время на следующей неделе мы будем путешествовать. 4. Она будет заниматься английским с 9 до 11? - Да. 5. Мы придем в 5 часов. - Хорошо, я буду вас ждать. 6. Что будут делать дети, когда мы придем домой? - Они буду! обедать. 7. Он придет к нам на этой неделе. 8. Я думаю, мы встретимся со своими друзьями через несколько дней. 9. Вы увидите их во время отпуска? - Надеюсь, увижу. VII. Перевести, используя правило согласования времен. 1. Мать надеялась, что сын вернется через неделю. 2. Отец сказал, что наши друзья приедут в субботу. 3. Родители думали, что врач осмотрит ребенка немедленно. 4. Мы надеялись, что вечером сможем пойти в кино. 5. Я не знал, что твои друзья приедут отдыхать без тебя. 6. Отец сказал нам, что мы будем делать в субботу. 7. Мы планировали и надеялись, что поедем в отпуск в конце недели. 8. Я думал, что у каждого из нас будет месяц отпуска летом. VIII. Переведите, используя The Present Perfect Tense. 1. Вы знаете, что они дружат с детства? 2. Я здесь новый человек. Я здесь всего несколько дней. 3. Он пишет, что с октября там стоит плохая погода. 4. Почему здесь так холодно? - Всю ночь было открыто окно. 5. Я не видела ее с тех пор, как она легла в больницу. 6. Сколько времени у них машина? - Они купили ее два года тому назад. 7. Я давно не получал писем от Смирновых. 8. Сколько новых фильмов вы посмотрели с сентября? 9. Вы закончили книгу? - Нет, но с 7 часов я прочитал уже 100 страниц. 10. Давайте пойдем вместе в театр. Мы не были в театре целую вечность.