институт.com.ua - національний студентський портал України
  • ТОП-оголошення
Система оголошень институт.com.ua допоможе Вам знайти або розмістити оголошення для студентів, пов'язані з освітою в Україні та закордоном, працевлаштуванням для студентів, репетиторством. Також Ви можете розмістити інформацію про послуги у сфері освіти.
Головна| Новини| Освіта в Україні| Реферати| Контакти

Тема: Структурно семантичні особливості безособових речень

Каталог пособий и учебных материалов | Психология социальная | Реферат | Страниц: 26 | Год: 2005 | Размер: 26 кб. | Стоимость: 30 грн. | Смотреть | Купить

Структурно семантичні особливості безособових речень

Вступ 3 1. Поняття про безособове речення 4 2. Різні класифікації безособових речень в сучасній мові 7 3. Суб’єктивно-модальне значення неможливості у стосунку до семантики безособовості 13 4. Структурно-семантичні особливості безособових речень в сучасній мові 22 Висновки 28 Література 29
Cмотрите также:
Односкладні називні речення в поезіях Ліни Костенко

Зміст Вступ 3 Розділ 1. Формально-синтаксичний аспект простого речення 7 1.1. Просте речення як монопредикативна одиниця 7 1.2. Особливості односкладних речень 11 1.3. Загальна характеристика номінативних (називних) речень 13 Розділ 2. Односкладні називні речення в поезіях Ліни Костенко 16 2.1. Особливості функціонування іменника як головного члена називного речення у філософському і логічному аспектах 16 2.2. Особливості називних речень в ономасіологічному та семасіологічному аспектах в творах Л. Костенко 17 2.3. Питання про головний член називного речення в поезіях Л.Костенко 18 2.4. Другорядні члени у структурі називних речень в творах Л. Костенко 20 2.5. Функціонально-семантичні вияви називних речень в поезіях Л. Костенко 21 Висновки 25 Список використаної літератури 27 Додатки 30

Семантичні та синтаксичні особливості англійської народної загадки

Зміст Вступ 3 Розділ 1. Народна загадка як пареміологічна одиниця 6 1.1 Паремія як сладова англійської мовної картини світу 6 1.2 Загадка як культурно-мовне явище 7 1.3 Англійська фольклорна модель світу та її відображення в мовній картині світу загадок 11 Розділ 2. Семантичні особливості англійської народної загадки 15 2.1. Структурно-семантична типологія англійської народної загадки 15 2.2. Особливості функціонування англійських народних загадок у мовленні 20 2.3 Концептуальна структура англійських народних загадок 28 Розділ 3. Синтаксичні та граматичні особливості англійської народної загадки 33 3.1 Синтаксичні параметри англійської народної загадки 33 3.2 Роль і місце еліпсису в англійських народних загадках 36 3.3 Подвійний зміст мовленнєвого жанру англійської загадки 38 Висновки 44 Список використаних джерел 47

Лексико-семантичні групи дієслів

Вступ 3 1. СЕМАНТИЧНА ХАРАКТЕРИСТИКА ДІЄСЛОВА 5 1.1. Лексико-семантичні групи дієслова 7 1.2. Дієслівні предикати стану і дії 8 2. ПОХІДНІ ТА НЕПОХІДНІ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНІ ГРУПИ ДІЄСЛІВ 9 3. СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧНА ВАЛЕНТНІСТЬ ДІЄСЛОВА 13 3.1. Активна і пасивна валентність дієслова 14 3.2. Залежність іменника від дієслова 15 Висновки 18 Література 20

РЕЧЕННЯ ЯК КОМУНІКАТИВНА ОДИНИЦЯ (на матеріалі ЗМІ кінця ХХ століття)

ЗМІСТ ВСТУП 3 РОЗДІЛ І. КОМУНІКАТИВНО-ФУНКЦІОНАЛЬНИЙ ПІДХІД ДО ВИВЧЕННЯ СИНТАКСИЧНОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ РЕЧЕНЬ 6 1.1. Основні принципи опису синтаксичних одиниць як елементів комунікації (до історії питання) 6 1.2. Особливості комунікативно-функціонального підходу до речення як одиниці синтаксису (теоретико-методологічний аспект дослідження) 11 РОЗДІЛ ІІ. КОМУНІКАТИВНО-ФУНКЦІОНАЛЬНІ МОДЕЛІ РЕЧЕНЬ У ЗМІ 17 2.1. Структурно-семантичні особливості композитів-модифікаторів речень публіцистичного стилю 17 2.2. Функціональний аспект одиниць інфраструктурного рівня речення в публіцистичних текстах 23 ВИСНОВКИ 31 СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ 33 Предметом нашого дослідження обрано проблеми функціонування різних типів речень в українських ЗМІ. Матеріалом дослідження є мовлення українських ЗМІ. Основним джерелом є україномовна періодична преса кінця ХХ століття. Метою розвідки є комплексний опис речення як комунікативної одиниці в сучасних ЗМІ. Основними завданнями нашого дослідження маємо визнати такі: 1. Вибір такого теоретичного підґрунтя, яке надає найбільш послідовне та повне уявлення про речення як комунікативну одиницю у межах обраного предмета дослідження. 2. Опис комунікативно-функціональних речень у ЗМІ. Методологію роботи складають дослідження з питань лексикології і культури мови вітчизняних і зарубіжних мовознавців, презентовані у списку використаної літератури. Це, зокрема, розвідки М.І. Пентилюк, О.Д.Пономаріва, В.В. Різуна, І.Р. Вихованця, Ф. С.Бацевича, Н.Д. Бабич, М.С.Зарицького, лексикографічні видання та ін. Наукова новизна роботи полягає у тому, що в ній здійснено спробу комплексного опису речення як комунікативної одиниці публіцистичного стилю, що дає змогу поширювати аспекти вивчення цієї проблеми на загальному лінгвістичному просторі. Це й складає перспективу дослідження. Теоретичне значення роботи ґрунтується на доповненні знань про синтаксичні норми української мови та їх використання у ЗМІ. Практичне значення роботи полягає в тому, що висвітлені в ній аспекти і висновки складають інтерес у плані їх використання в навчальному процесі з різноманітних курсів культури мовлення, лексикології, основ журналістської та редакторської майстерності. Робота складається зі вступу, двох розділів, висновків, списку використаних джерел.

Семантика та синтаксис речень з предметами розумової діяльності в сучасній англійській мові

ЗМІСТ ВСТУП 4 СИСТЕМАТИЗАЦІЯ ДІЄСЛІВ У ФУНКЦІЇ ПРЕДИКАТІВ РОЗУМОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ 10 1. 1. Відбір та класифікація предикатів розумової діяльності 10 1.2. Конструкції з предикатами розумової діяльності 16 1.2.1. Конструкції з предикатами семантичної підгрупи “THINK” 17 1.2.2. Конструкції з предикатами семантичної підгрупи “KNOW” 23 Висновки за розділом І 27 СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧНИЙ АНАЛІЗ РЕЧЕНЬ З ПРЕДИКАТАМИ РОЗУМОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ 28 2.1. Загальні проблеми структурно-семантичної організації дієслівного речення 28 2.1.1. Взаємообумовленість структурно-семантичної будови речення лексико-семантичними властивостями предикатного дієслова 28 2.1.2. Семантичне узгодження дієслова і його актантів 32 2.2. Семантико-синтаксична характеристика речень з предикатами розумової діяльності 37 2.2.1. Речення з предикатами ЛСГ “Suppose” (дієсловами “припущення”) 38 2.2.2. Речення з предикатами ЛСГ “consider” 47 (дієсловами “судження”) 47 2.2.3. Речення з предикатами ЛСГ “judge/reason/guess” 51 (дієсловами “умовиводу”) 51 2.2.4. Речення з предикатами ЛСГ “imagine” 53 (дієсловами “внутрішнього бачення”) 53 2.2.5 Речення з предикатами ЛСГ “reflect” 55 (дієсловами мислення) 55 2.2.6. Речення з предикатами ЛСГ “examine” 57 (дієсловами “обмірковування”) 57 2.2.7. Речення з предикатами ЛСГ “remember” 60 (дієсловами “пам’яті”) 60 2.2.8. Речення з предикатами ЛСГ “understand” 63 (дієсловами “розуміння”) 63 2.2.9. Речення з предикатами ЛСГ “find out” 64 (дієсловами “знання”) 64 2.2.10. Речення з предикатами ЛСГ “realize” 69 (дієсловами “усвідомлення”) 69 Висновки за розділом ІІ 70 ЗАКЛЮЧЕННЯ 72 СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ 74 СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФІЧНИХ ДЖЕРЕЛ 83 СПИСОК ДЖЕРЕЛ ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ 84 Додатки

Семантика та синтаксис речень з предметами розумової діяльності в сучасній англійській мові

ЗМІСТ ВСТУП 4 СИСТЕМАТИЗАЦІЯ ДІЄСЛІВ У ФУНКЦІЇ ПРЕДИКАТІВ РОЗУМОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ 10 1. 1. Відбір та класифікація предикатів розумової діяльності 10 1.2. Конструкції з предикатами розумової діяльності 16 1.2.1. Конструкції з предикатами семантичної підгрупи “THINK” 17 1.2.2. Конструкції з предикатами семантичної підгрупи “KNOW” 23 Висновки за розділом І 27 СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧНИЙ АНАЛІЗ РЕЧЕНЬ З ПРЕДИКАТАМИ РОЗУМОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ 28 2.1. Загальні проблеми структурно-семантичної організації дієслівного речення 28 2.1.1. Взаємообумовленість структурно-семантичної будови речення лексико-семантичними властивостями предикатного дієслова 28 2.1.2. Семантичне узгодження дієслова і його актантів 32 2.2. Семантико-синтаксична характеристика речень з предикатами розумової діяльності 37 2.2.1. Речення з предикатами ЛСГ “Suppose” (дієсловами “припущення”) 38 2.2.2. Речення з предикатами ЛСГ “consider” 47 (дієсловами “судження”) 47 2.2.3. Речення з предикатами ЛСГ “judge/reason/guess” 51 (дієсловами “умовиводу”) 51 2.2.4. Речення з предикатами ЛСГ “imagine” 53 (дієсловами “внутрішнього бачення”) 53 2.2.5 Речення з предикатами ЛСГ “reflect” 55 (дієсловами мислення) 55 2.2.6. Речення з предикатами ЛСГ “examine” 57 (дієсловами “обмірковування”) 57 2.2.7. Речення з предикатами ЛСГ “remember” 60 (дієсловами “пам’яті”) 60 2.2.8. Речення з предикатами ЛСГ “understand” 63 (дієсловами “розуміння”) 63 2.2.9. Речення з предикатами ЛСГ “find out” 64 (дієсловами “знання”) 64 2.2.10. Речення з предикатами ЛСГ “realize” 69 (дієсловами “усвідомлення”) 69 Висновки за розділом ІІ 70 ЗАКЛЮЧЕННЯ 72 СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ 74 СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФІЧНИХ ДЖЕРЕЛ 83 СПИСОК ДЖЕРЕЛ ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ 84 Додатки

Контрольна з мовознавства

1. Виписати з речення словосполучення дати їм характеристику. 2 речення, кожне з них не більше 10 слів. 2 2. Ці самі речення проаналізувати за членами речення дати характеристику, виконати повний синтаксичний аналіз. Виконати загальну характеристику речення за схемою: 2 3. Навести приклади на усі типи односкладних речень (з худ. літ) 3 - номінативне (4 приклади) 3 4. Навести 20 прикладів складнопідрядних речень з різними підрядними: 4 5. Навести приклади (10 прикладів) безсполучникових речень. 6 6. Виконати повний синтаксичний аналіз 2-х багатокомпонентних речень. Намалювати схеми до речень. 6

Семантичні особливості англійської народної загадки

Вступ 3 Розділ 1 Загадка як пареміологічна одиниця 5 1.1 Загадка як культурно-мовне явище 5 1.2 Англійська фольклорна модель світу та її відображення 7 в мовній картині світу загадок 7 Розділ 2 Семантична класифікація англійських народних загадок 10 2.1. Специфіка відображення світу і структурно-семантична 10 типологія 10 2.2. Специфіка жанру англійських народних загадок 16 Розділ 3 Англійські та українські загадки як феномен всесвітнього спадку: досвід порівняльного лінгвістичного аналізу 24 Висновки 33 Список використаної літератури 35

Предикати розумової діяльності

ЗМІСТ ВСТУП 4 СИСТЕМАТИЗАЦІЯ ДІЄСЛІВ У ФУНКЦІЇ ПРЕДИКАТІВ РОЗУМОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ 10 1. 1. Відбір та класифікація предикатів розумової діяльності 10 1.2. Конструкції з предикатами розумової діяльності 16 1.2.1. Конструкції з предикатами семантичної підгрупи “THINK” 17 1.2.2. Конструкції з предикатами семантичної підгрупи “KNOW” 23 Висновки за розділом І 27 СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧНИЙ АНАЛІЗ РЕЧЕНЬ З ПРЕДИКАТАМИ РОЗУМОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ 28 2.1. Загальні проблеми структурно-семантичної організації дієслівного речення 28 2.1.1. Взаємообумовленість структурно-семантичної будови речення лексико-семантичними властивостями предикатного дієслова 28 2.1.2. Семантичне узгодження дієслова і його актантів 32 2.2. Семантико-синтаксична характеристика речень з предикатами розумової діяльності 37 2.2.1. Речення з предикатами ЛСГ “Suppose” (дієсловами “припущення”) 38 2.2.2. Речення з предикатами ЛСГ “consider” 47 (дієсловами “судження”) 47 2.2.3. Речення з предикатами ЛСГ “judge/reason/guess” 51 (дієсловами “умовиводу”) 51 2.2.4. Речення з предикатами ЛСГ “imagine/ reflect ” 53 (дієсловами “внутрішнього бачення”/ дієсловами мислення) 53 2.2.5. Речення з предикатами ЛСГ “examine” 57 (дієсловами “обмірковування”) 57 2.2.6. Речення з предикатами ЛСГ “remember” 60 (дієсловами “пам’яті”) 60 2.2.7. Речення з предикатами ЛСГ “understand” 63 (дієсловами “розуміння”) 63 2.2.8. Речення з предикатами ЛСГ “find out” 64 (дієсловами “знання”) 64 2.2.9. Речення з предикатами ЛСГ “realize” 69 (дієсловами “усвідомлення”) 69 Висновки за розділом ІІ 70 ЗАКЛЮЧЕННЯ 72 СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ 74 СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФІЧНИХ ДЖЕРЕЛ 83 СПИСОК ДЖЕРЕЛ ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ 84 Додаток А 86 Додаток Б 88 Додаток В 91 Додаток Г 92

Предикати розумової діяльності

ЗМІСТ ВСТУП 4 СИСТЕМАТИЗАЦІЯ ДІЄСЛІВ У ФУНКЦІЇ ПРЕДИКАТІВ РОЗУМОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ 10 1. 1. Відбір та класифікація предикатів розумової діяльності 10 1.2. Конструкції з предикатами розумової діяльності 16 1.2.1. Конструкції з предикатами семантичної підгрупи “THINK” 17 1.2.2. Конструкції з предикатами семантичної підгрупи “KNOW” 23 Висновки за розділом І 27 СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧНИЙ АНАЛІЗ РЕЧЕНЬ З ПРЕДИКАТАМИ РОЗУМОВОЇ ДІЯЛЬНОСТІ 28 2.1. Загальні проблеми структурно-семантичної організації дієслівного речення 28 2.1.1. Взаємообумовленість структурно-семантичної будови речення лексико-семантичними властивостями предикатного дієслова 28 2.1.2. Семантичне узгодження дієслова і його актантів 32 2.2. Семантико-синтаксична характеристика речень з предикатами розумової діяльності 37 2.2.1. Речення з предикатами ЛСГ “Suppose” (дієсловами “припущення”) 38 2.2.2. Речення з предикатами ЛСГ “consider” 47 (дієсловами “судження”) 47 2.2.3. Речення з предикатами ЛСГ “judge/reason/guess” 51 (дієсловами “умовиводу”) 51 2.2.4. Речення з предикатами ЛСГ “imagine/ reflect ” 53 (дієсловами “внутрішнього бачення”/ дієсловами мислення) 53 2.2.5. Речення з предикатами ЛСГ “examine” 57 (дієсловами “обмірковування”) 57 2.2.6. Речення з предикатами ЛСГ “remember” 60 (дієсловами “пам’яті”) 60 2.2.7. Речення з предикатами ЛСГ “understand” 63 (дієсловами “розуміння”) 63 2.2.8. Речення з предикатами ЛСГ “find out” 64 (дієсловами “знання”) 64 2.2.9. Речення з предикатами ЛСГ “realize” 69 (дієсловами “усвідомлення”) 69 Висновки за розділом ІІ 70 ЗАКЛЮЧЕННЯ 72 СПИСОК ЛІТЕРАТУРИ 74 СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФІЧНИХ ДЖЕРЕЛ 83 СПИСОК ДЖЕРЕЛ ІЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРІАЛУ 84 Додаток А 86 Додаток Б 88 Додаток В 91 Додаток Г 92